Monday 13 February 2012

Mei Line, Country

The story starts at the back of a container... but please admire the corporate pick-up, it is a hit in the streets of Santiago!

Cela faisait longtemps que nous n'avions pas déménagé, tout commence toujours par le chargement d'un container.... et j'en profite pour vous faire admirer le pick-up aux couleurs de la boutique, il a un succès fou a Santiago!

Tanto tiempo sin una mudanza....


Finally, and after an acrobatic move from Santiago, Mei Line's furniture is in place: a mix of original restored furniture from the 50's to 70's and pieces I designed and edited in Mei Line's workshop ....here is a quick preview in the heat of the moment

Finalement, et après un déménagement plutôt acrobatique, le mobilier est arrive de Santiago, voici donc dans le feu de l'action Mei Line en Provence: une sélection de meubles ancien des annees 50 a 70 restaures, et des meubles que j'ai dessines et édités dans les ateliers de Mei Line a Santiago.

Finalmente después una mudanza épica llegaron los muebles Mei Line a buen puerto, unas fotos a la llegada del contenedor

Mei Line Country: Vaison-la-Romaine

The container arrived on a very cold morning...
Il faisait très froid ce matin-la...
Un dia de pleno invierno me llego el contenedor..


Louis XV style buffet in the dining room
Buffet style Louis XV revisité dans la salle a manger
Buffet estilo Louis XV en el comedor




..and chest of drawers, French style from Chile..
..et comode, le style Francais vu du Chili...
..y cómoda, el estilo Frances desde Santiago.. 


50's Chair, one of my favourite, looks great anywhere, with any style
Petit fauteuil des annees 50, un de mes préférés, il se melange avec a peu près tout
El sillón icono de Mei line desde que estuve en la afiche del stand Bazaar Ed 2009


Three little cubes with Toile de Jouy linen loose covers
Trois petits poufs recouvert de housses de lin 
Frente a la chimenea, los 3 poufs con fundas de lino




And the famous Eucalyptus table, so heavy it didn't make it to Marseille's flat (old floors are too fragile to stand that kind of weight), but looks fab in the kitchen with it's bench made with the cut-off base of the bar
La fameuse table en Eucalyptus, originellement pensée pour être le bar de l'appartement de Marseille: elle s'est avérée si lourde (350kg!!) qu'il aurait ete dangeureux de la placer sur un plancher ancien. Nous lui avons donc coupé la base pour en faire une table, ce qui nous a permis d'y ajouter un banc.
Esta mesa de Eucalypto era originalmente un bar diseñado para el departamento de Marsella, pero su peso era tal que hubiera sido peligroso instalarlo sobre el frágil piso de ese edificio antiguo. Por lo tanto le cortamos la parte baja, y la transformamos en banco


Outdoors

Lounging on the terrasse with the view of Mont Ventoux...in a few month time though! 
Relaxation sur la terrasse avec vue sur le Ventoux, il faudra cependant attendre quelques mois!
Relajación en la terraza con vista al Mont Ventoux, dentro de unos meses mas..



 The real 12 people table we needed, designed to enjoy warm days, friends and family. Stainless steel structure, Ipe table top, same for bench
La vraie table pour 12 personnes, pour les journee un peu plus chaudes, quand la maison se rempli d'amis et de famille. Structure en Inox, plateau en Ipe, idem pour le banc
La verdadera mesa de 12 personas, para los dias cuando la casa se llena de amigos y familia. Estructura de acero inoxidable, cubierta de Ipe, igual para el banco



One of the pieces of the outdoor lounging area...for a later post
Une partie du salon d'exterieur ...pour un prochain message
Parte del living exterior...para un próximo mensaje

No comments:

Post a Comment

Note: only a member of this blog may post a comment.