Tuesday 20 March 2012

Les Apaches, Macha Makeïef

Très belle pièce de Macha Makeïef a La Criée, voir son interview ici: 

Mélange poétique et nostalgique de danse, music-hall et cinema dans un décor suranné et plein d'histoire et de petites histoires, a voir absolument!

No need to speak French to see this play by macha Makeief: not to miss if you are in Marseille.

No se necesita hablar Frances para apreciar esta pieza de Macha Makeief, a ver absolutamente.






Une ambiance qui me rappelais celle de l'Illusionniste, de Sylvain Chomet, sur un scénario original de Jacques Tati, beautiful...




Monday 12 March 2012

London calling

Short break in London: I can never help taking a shot of the power station..

Arrivée a Londres pour une petite escapade: je ne peux m'empêcher de photographier un de mes monument favoris

Llegada a Londres, y la infaltable vista sobre la Battersea Power Station



Londres est toujours une mine d'inspiration et de découvertes, et maintenant que nous n'y habitons plus, il y a le plaisir d'y découvrir les hôtels! Aujourd'hui le Dean Street Town House, petit hôtel appartenant au même groupe que l'uber-cool Babington House... il s'avère a la hauteur de mes espérances: parquet de récupération, meubles de métier bien patines, chambres cosy, pleines de caractère et d'attentions délicates comme la gamme "cow shed" au complet dans la salle de bain a la New Yorkaise.



I love London for trend spotting and a bit of inspiration: the hotel looks like a very good place to start. The Dean Street Town House, little brother to the Babington House is small but well formed and perfectly fitted to my expectations (I always dreamt of spending a week-end @ the Babington House, but must say it was difficult to justify, even to myself, to prefer a week-end in wet British countryside to one in sunny Provence....)






Para buscar inspiraciones y revisar las tendencias, Londres me fascina, este pequeno hotel en Soho, hermano pequeno de la mitica Babington House es el lugar perfecto para empezar.. Aqui una vista de su restaurante que en realidad esta siempre lleno, pero vale la espera..


This picture of the restaurant is taken from the Dean Street Town House's website, in real life it is absolutely packed, and is really worth a stop..

La brasserie de l'hôtel vaut le détour, et cela se sait: elle ne désemplit pas..



Middle east wing

Disappointingly, the main and most interesting room of the 20th century design was closed to public... So I headed for the Islamic Middle East wing, and admired rug and fabric patterns that have not only not aged a second, but make some of the "modern" ones look very dull. Also stopped in front of the minute work of the chimney breast tiling with it's elaborated tiles from Turkey, telling the history of the seven sleepers, and a bit further, the carved tiles from the XIVth century' Uzbekistan, adorning the tomb of a descendant of Genghis Khan




Visite au V&A, l'aile du moyen orient dévoile quelques matériaux de toute beauté, et tout a fait actuels malgres les siècles qu'ils ont traverse: Tapis d'Asie mineure, carrelages élaboré habillant une cheminée (d'origine Turque) en racontant l'histoire des Sept dormeurs, et carrelages travailles dans la masse du XVIe siècle habillant originellement la tombe d'un descendant de Genghis Khan en Uzbekistan....petit voyage sur un tapis volant...


Viaje inmóvil en el V&A, admirando el trabajo elegante, sofisticado y tan actual de los artesanos del medio oriente..unos siglos mas tarde sus obras son todavía muy actuales, desde los dibujos de las alfombras hasta las cerámicas esculturales del Uzbekistan (siglo XVI)



 Cast Court

Walking down the balcony. the surreal surprise of this encounter with the David, almost head to head.... it's the cast court behind renovated room and casts, very cool to be able to see the experts cleaning up the artwork

Au détour d'une galerie, on se retrouve nez a nez avec un David... autre voyage immobile? Il s'agit en fait d'une reproduction faisant partie du "Cast court", un ensemble de reproductions de sculptures classiques qui permettait au étudiants et artistes d'admirer le savoir faire des anciens sans se ruiner a une époque ou Ryan air n'existait pas (attention, ne vous méprenez pas, ceci n'est pas une pub pour eux: je les fuit comme la peste..). Cette pièce est fermée pour rénovations, mais on peu l'admirer depuis le balcon ainsi que le minutieux travail des restaurateurs.

A la vuelta de un balcon, uno se sorprende encontrarse frente a un David: se trata de la "Cast court" une galeria dedicada a reproducciones en hieso de las esculturas clásicas, formada a una época en la cual viajar no era una actividad tan masiva como hoy. La galería esta cerrada a publico para renovación, pero uno puede admirarla desde un balcón, así como el trabajo minucioso de los restauradores


V&A central garden

XIX meet XX, perfect spot for a coffee, if weather allows

Dans la cours central du V&A, Saarinen et Bertoia dialoguent avec les briques rouges, colonnes et fresques dorées, trademark du style V&A.

El cafe del patio central del V&A muestra su determinación en integrar el diseño del siglo 20 como parte de sus exhibiciones de artes decorativos.




...after (or more exactly before) the meatpacking district in our last trip to NY, here we are near the smithfield market, a dinner at St John's left me vegetarian for a while, delicious thaw.... and in very good company, as most of our friends seem to congregate back to London....
The Smithfield market is not exactly a tourist attraction, it is definitely still working hard, for when it is bed time for us, their day just seems to be starting.


Diner au St John's, un des restaurants au alentour du Smithfield Market, qui regroupe quelques très bonnes adresses et qui continue d'être un marche aux viande en activité....quand la fête finit, leur journée commence...


Smithfield Market, es uno de los mercados de carne mas grandes de Europa, a su rededor están establecidos varios muy buenos restaurantes, pasamos un súper momento con amigos y a la salida, cuando se termina la fiesta para nosotros, nos damos cuenta que esta recién empezando el día para la gente del mercado






Can't be stay in London without having a peek at this always inspiring store



Un grand classique que j'adore, un voyage a Londres ne se conçoit pas sans une escale a DG, ce printemps, du cote des tissus, l'indigo est roi.... ça tombe bien, j'adore..



DG: el passage obligado de cualquier visita a Londres



The bluffing range of wall papers in the windows of Osborne and Little


Une mise en scène comme toujours assez géniale dans les vitrines d'Osborne & Little, ou comment sublimer l'effet trompe l'oeil de leur papiers peints.

Las vitrinas geniales de Osborne and Little, el lujo total de los papeles murales en imitación cuero o brillantes como diamantes


The other architectural and design landmark
L'autre passage oblige de toute visite pour un(e) fana de deco
Otra visita infaltable para cualquier fanática de diseño que se respecta



Already runned out of time...... will have to come back soon!